Yearbound
Yearbound

A quiet journal that brings your words back.

당신이 남긴 문장이 다시 당신에게 돌아오는 조용한 저널.

あなたが残した言葉が、そっとあなたのもとへ帰ってくるジャーナル。

Un diario silencioso donde las palabras que dejaste vuelven a encontrarte.

Ein stilles Journal, in dem die Worte, die du zurückgelassen hast, zu dir zurückfinden.

Un journal discret où les mots que tu as laissés reviennent te retrouver.

Write today. Let your words find you again when the day returns.

오늘의 마음을 적어두세요. 그날이 다시 찾아오면, 조용히 펼쳐볼 수 있도록.

今日の気持ちを書き残しましょう。その日がまた巡ってきたとき、静かに読み返せるように。

Escribe lo que sientes hoy, para poder volver a leerlo cuando este día regrese.

Schreib auf, was heute in dir lebt, damit du es wiederlesen kannst, wenn dieser Tag zurückkehrt.

Écris ce que tu ressens aujourd'hui, pour pouvoir le relire lorsque ce jour reviendra.

A quiet conversation between who you were and who you're becoming.

지나온 나와, 앞으로의 내가 시간 너머로 나누는 대화.

かつての自分と、これからの自分が時を越えて交わす対話。

Una conversación, a través del tiempo, entre quien fuiste y quien estás por ser.

Ein Gespräch über die Zeit hinweg zwischen dem Menschen, der du warst, und dem, der du wirst.

Une conversation, par-delà le temps, entre la personne que tu étais et celle que tu deviens.

Pre-order on the App Store App Store에서 사전 주문하기 App Storeで予約注文する Reserva en el App Store Im App Store vorbestellen Précommander sur l'App Store
Available July 13 7월 13일 출시 7月13日リリース Disponible el 13 de julio Ab 13. Juli Disponible le 13 juillet
Not on iOS? Join the waitlist.
iOS 사용자가 아니신가요? 웨이트리스트에 등록하세요.
iOS以外の方はウェイトリストにご登録ください。
¿No usas iOS? Únete a la lista de espera.
Kein iOS? Trag dich in die Warteliste ein.
Pas sur iOS ? Inscris-toi sur la liste d'attente.
Your words are protected with end-to-end encryption. No one can read them — not even Yearbound. Only the people you choose to share with. 당신의 기록은 종단 간 암호화로 보호돼요. 누구도 읽을 수 없어요. Yearbound도 예외가 아니에요. 당신이 공유하기로 한 사람에게만 열려요. あなたの記録は、エンドツーエンド暗号化で守られています。誰にも読むことはできません。Yearboundでさえも。読めるのは、あなたが共有を選んだ相手だけです。 Tus palabras están protegidas con cifrado de extremo a extremo. Nadie puede leerlas, ni siquiera Yearbound. Solo las personas con las que tú decidas compartirlas. Deine Worte sind durch Ende-zu-Ende-Verschlüsselung geschützt. Niemand kann sie lesen — nicht einmal Yearbound. Nur die Menschen, mit denen du sie teilst. Tes mots sont protégés par un chiffrement de bout en bout. Personne ne peut les lire — pas même Yearbound. Seulement les personnes avec qui tu choisis de les partager.

"Every day comes back.
What matters is whether you remember
the self who lived that day."

"하루는 다시 돌아와요.
중요한 건, 그날을 살던 나를
기억하느냐는 거예요."

"一日は、また戻ってきます。
大切なのは、その日を生きていた自分を
覚えているかどうかです。"

"Cada día vuelve.
Lo importante es si recuerdas
a quien eras el día que lo viviste."

"Jeder Tag kehrt zurück.
Wichtig ist, ob du dich erinnerst,
wer du warst, als du ihn gelebt hast."

"Chaque jour revient.
L'important, c'est de savoir si tu te souviens
de la personne que tu étais en le vivant."

The Idea

One journal. Many years.

하나의 일기. 여러 해의 나.

ひとつの日記。何年分もの、わたし。

Un diario. Muchos años.

Ein Tagebuch. Viele Jahre.

Un journal. Des années entières.

What you write today becomes a time capsule.
When this day finds you again, you'll open it — and see how far you've come.

오늘 남긴 글은 하나의 타임캡슐이 돼요.
이 날이 다시 당신을 찾아오면, 그 안의 마음을 열어보게 될 거예요 — 그리고 그 사이의 내가 얼마나 달라졌는지도요.

今日残した言葉は、ひとつのタイムカプセルになります。
この日がまたあなたのもとへ巡ってきたら、その中の気持ちをそっと開くことができます — そして、そのあいだに自分がどれだけ変わったのかにも気づくはずです。

Lo que escribes hoy se convierte en una cápsula del tiempo.
Cuando este día vuelva a encontrarte, podrás abrirla — y ver todo lo que ha cambiado en ti desde entonces.

Was du heute festhältst, wird zu einer kleinen Zeitkapsel.
Wenn dieser Tag dich wiederfindet, kannst du sie öffnen — und sehen, was sich seitdem in dir verändert hat.

Ce que tu écris aujourd'hui devient une capsule du temps.
Quand ce jour te retrouvera, tu pourras l'ouvrir — et voir tout ce qui a changé en toi depuis.

On This Day

Your words come back to you.

그날의 문장이, 돌아옵니다.

あの日の言葉が、還ってくる。

Tus palabras regresan a ti.

Deine Worte kehren zu dir zurück.

Vos mots reviennent à vous.

March 12, 2025
2025년 3월 12일
2025年3月12日
12 de marzo de 2025
12. März 2025
12 mars 2025
I don't know if I'm doing the right thing. But I keep going anyway.
내가 맞는 길을 가고 있는지 모르겠다. 그래도, 멈추지 않는다.
正しい道かどうかわからない。それでも、止まらない。
No sé si estoy haciendo lo correcto. Pero sigo adelante.
Ich weiß nicht, ob ich das Richtige tue. Aber ich mache weiter.
Je ne sais pas si je fais ce qu'il faut. Mais je continue quand même.
one year later
1년 후
一年後
un año después
ein Jahr später
un an plus tard
March 12, 2026
2026년 3월 12일
2026年3月12日
12 de marzo de 2026
12. März 2026
12 mars 2026
I was right to keep going. I can see it now.
멈추지 않길 잘했다. 이제야, 보인다.
歩き続けてよかった。今なら、見える。
Hice bien en seguir. Ahora lo veo claro.
Es war richtig, weiterzumachen. Jetzt sehe ich es.
J'ai bien fait de continuer. Maintenant, je le vois.
On This Day on iPad
Features

Everything you need.
Nothing you don't.

필요한 것만.
딱 그만큼.

必要なものだけ。
ちょうど、それだけ。

Todo lo que necesitas.
Nada que no.

Alles, was du brauchst.
Nichts, was du nicht brauchst.

Tout ce qu'il faut.
Rien de plus.

Volumes 볼륨 ボリューム Volúmenes Bände Volumes

A quiet room for every version of you.
From journal and love to work, gratitude, growth, and your Manifesto — each kept in its own place.

당신 안의 여러 모습을 위한 조용한 방.
일기와 사랑, 일, 감사, 성장, 그리고 매니페스토까지 — 저마다의 자리에 담아둘 수 있어요.

いくつものあなたのための、静かな部屋。
日記、愛、仕事、感謝、成長、そしてマニフェストまで — それぞれの場所にそっと残せます。

Una habitación tranquila para cada versión de ti.
Diario, amor, trabajo, gratitud, crecimiento y tu Manifiesto — cada uno en su propio lugar.

Ein stiller Raum für jede Seite von dir.
Tagebuch, Liebe, Arbeit, Dankbarkeit, Wachstum und dein Manifest — alles an seinem eigenen Platz.

Une pièce tranquille pour chaque facette de toi.
Journal, amour, travail, gratitude, croissance et ton Manifeste — chacun à sa place.

Volumes on iPhone Volumes on iPad

Manifesto 매니페스토 マニフェスト Manifiesto Manifest Manifeste Pro

Write a line you want to live by. Return to it every day, until it starts to feel like yours.
When it finally does, you graduate.

마음에 새기고 싶은 문장을 하나 정해보세요. 그 문장이 내 것처럼 느껴질 때까지, 매일 다시 마주해요.
마침내 정말 내 것이 되면, 그 문장을 졸업하게 됩니다.

心に刻みたい言葉を、ひとつ選びましょう。その言葉が自分のものに感じられるまで、毎日そっと向き合います。
本当に自分の一部になったとき、その言葉を卒業します。

Elige una frase que quieras llevar contigo. Vuelve a ella cada día, hasta que empiece a sentirse tuya.
Cuando por fin lo sea, te gradúas.

Wähle einen Satz, den du dir zu Herzen nehmen möchtest. Kehre jeden Tag zu ihm zurück, bis er sich wirklich wie deiner anfühlt.
Wenn er es schließlich ist, schließt du ihn ab.

Choisis une phrase que tu veux garder en toi. Reviens-y chaque jour, jusqu'à ce qu'elle commence à vraiment t'appartenir.
Quand elle est enfin à toi, tu la libères.

Manifesto on iPhone Manifesto on iPad

Witness 위트니스 ウィットネス Witness Witness Witness

Let someone quietly witness your journal.
No comments, no likes — just a gentle presence beside your words.

당신의 기록을 조용히 지켜봐 줄 사람을 초대해보세요.
댓글도, 좋아요도 없이 — 당신의 문장 곁에 가만히 머무는 다정한 존재.

あなたの記録を、そっと見守ってくれる人を招きましょう。
コメントも、いいねもなく — あなたの言葉のそばに静かにいてくれる存在だけ。

Deja que alguien acompañe tu diario en silencio.
Sin comentarios, sin me gusta — solo una presencia tranquila junto a tus palabras.

Lass jemanden dein Journal still begleiten.
Keine Kommentare, keine Likes — nur eine sanfte Präsenz an der Seite deiner Worte.

Laisse quelqu'un veiller doucement sur ton journal.
Pas de commentaires, pas de likes — seulement une présence douce auprès de tes mots.

Co-writing 같이 쓰기 コライティング Coescritura Gemeinsam schreiben Coécriture Pro

Share a volume with someone close. Let the same day hold both of your voices.
Two perspectives, one shared story.

가까운 사람과 하나의 볼륨을 함께 써보세요. 같은 하루 안에, 서로의 마음을 나란히 남길 수 있어요.
두 사람의 시선으로 이어지는 하나의 이야기.

大切な人と、ひとつのボリュームを一緒に綴りましょう。同じ一日の中に、それぞれの想いを並べて残せます。
ふたりの視点でつながる、ひとつの物語。

Comparte un volumen con alguien cercano. Deja que el mismo día guarde las palabras de ambos.
Dos perspectivas, una historia compartida.

Teile ein Volume mit jemandem, der dir nahesteht. Lass denselben Tag eure beiden Stimmen bewahren.
Zwei Perspektiven, eine gemeinsame Geschichte.

Partage un volume avec quelqu'un qui compte pour toi. Laisse la même journée accueillir vos deux voix.
Deux regards, une histoire partagée.

Witness and Co-writing on iPhone Witness and Co-writing on iPad

Time Capsules 타임 캡슐 タイムカプセル Cápsulas del tiempo Zeitkapseln Capsules temporelles

Write a message to the person you're becoming.
Seal it, then choose the day it opens. Until then, it waits.

변해가는 나에게 메시지를 남겨보세요.
봉인한 뒤, 열릴 날을 정하세요. 그날이 올 때까지, 메시지는 조용히 기다려요.

変わっていく自分へ、メッセージを書きましょう。
封をして、開く日を選びます。その日まで、メッセージは静かに待っています。

Escribe un mensaje para la persona en la que te estás convirtiendo.
Séllalo y elige el día en que se abrirá. Hasta entonces, esperará.

Schreib eine Nachricht an die Person, die du gerade wirst.
Versiegle sie und wähle den Tag, an dem sie sich öffnet. Bis dahin wartet sie.

Écris un message à la personne que tu es en train de devenir.
Scelle-le, puis choisis le jour où il s'ouvrira. Jusque-là, ton message t'attend.

Time Capsules on iPhone Time Capsules on iPad

Your Yearbound 나의 이어바운드 あなたのYearbound Tu Yearbound Dein Yearbound Votre Yearbound

Every December, your year is woven into a story. A reflection of who you were and who you became.

매년 12월, 한 해가 하나의 이야기로 엮입니다.
그해의 나, 그리고 달라진 나.

毎年12月、一年がひとつの物語に織り上がる。
あの頃の自分と、変わった自分。

Cada diciembre, tu año se teje en una historia. Un reflejo de quién eras y en quién te convertiste.

Jeden Dezember wird dein Jahr zu einer Geschichte verwoben. Ein Spiegel dessen, wer du warst und wer du geworden bist.

Chaque décembre, votre année se tisse en une histoire. Le reflet de qui vous étiez et de qui vous êtes devenu.

Your Yearbound on iPhone Your Yearbound on iPad

End-to-End Encryption 종단 간 암호화 エンドツーエンド暗号化 Cifrado de extremo a extremo Ende-zu-Ende-Verschlüsselung Chiffrement de bout en bout

Encrypted on your device before it ever reaches our servers. Not stored as plain text, not anywhere — the key is yours alone.

당신의 기기에서 암호화된 뒤에야 서버에 닿아요. 어디에도 평문으로 저장되지 않아요 — 열쇠는 오직 당신에게만 있어요.

あなたの端末で暗号化されてから、サーバーに届きます。どこにも平文では保存されません — 鍵を持っているのは、あなただけです。

Se cifra en tu dispositivo antes de llegar a nuestros servidores. Nunca se guarda como texto sin cifrar, en ningún lugar — la clave es solo tuya.

Verschlüsselt auf deinem Gerät, bevor sie unsere Server erreicht. Nirgendwo im Klartext gespeichert — der Schlüssel gehört dir allein.

Chiffré sur ton appareil avant même d'atteindre nos serveurs. Jamais stocké en clair, nulle part — la clé n'appartient qu'à toi.

End-to-end encryption on iPhone End-to-end encryption on iPad
Volumes

One life, many stories.

하나의 삶, 여러 편의 이야기.

ひとつの人生、いくつもの物語。

Una vida, muchas historias.

Ein Leben, viele Geschichten.

Une vie, mille histoires.

Each volume has its own prompts, colors, and rhythm —
so every part of your life can be written with the care it deserves.

볼륨마다 저마다의 질문과 색, 리듬이 있어요 —
삶의 여러 조각이 각자에게 어울리는 방식으로 기록될 수 있도록.

ボリュームごとに、それぞれの問いと色、リズムがあります —
人生のひとつひとつが、自分らしいかたちで綴られていくように。

Cada volumen tiene sus propias preguntas, colores y ritmo —
para que cada parte de tu vida encuentre su propia forma de escribirse.

Jedes Volume hat eigene Impulse, Farben und seinen eigenen Rhythmus —
damit jeder Teil deines Lebens auf die Weise festgehalten wird, die zu ihm passt.

Chaque volume a ses propres questions, ses couleurs et son rythme —
pour que chaque part de ta vie trouve sa propre façon de s'écrire.

Journal
Growth
Gratitude
Love
Mindful
Letters
Work
Challenge
Manifesto
Blank
Volumes on iPhone
Witness

Someone is reading. Quietly.

누군가 읽고 있습니다. 조용히.

誰かが読んでいる。静かに。

Alguien te lee. En silencio.

Jemand liest mit. Still.

Quelqu'un vous lit. En silence.

Not likes. Not comments.
Just the knowledge that someone saw your words today.

좋아요도, 댓글도 아닙니다.
오늘 누군가 내 글을 보았다는 것. 그것만으로.

いいねでもコメントでもない。
今日、誰かが自分の言葉を読んだ。それだけで。

No son likes. No son comentarios.
Solo saber que alguien leyó tus palabras hoy.

Keine Likes. Keine Kommentare.
Nur das Wissen, dass jemand deine Worte heute gelesen hat.

Pas de likes. Pas de commentaires.
Juste savoir que quelqu'un a lu vos mots aujourd'hui.

·
I'm here여기 있어요ここにいるよestoy aquíich bin daje suis là
~
ripple물결波紋ondaWelleonde
light한 줄의 빛ひとすじの光luzLichtlumière
hold안아줄게요抱きしめるabrazohaltenétreinte
thread이어져 있어요繋がっているhiloFadenlien
Co-writing and Witness on iPhone
Pricing
Your story deserves more space 당신의 기록이 더 깊어집니다 あなたの記録がもっと深くなります Tu historia merece más espacio Deine Geschichte verdient mehr Raum Ton histoire mérite plus d'espace

Try Pro free for 30 days.

Pro를 30일간 무료로 체험하세요.

Proを30日間、無料で。

Prueba Pro gratis durante 30 días.

Teste Pro 30 Tage kostenlos.

Essayez Pro gratuitement pendant 30 jours.

Every plan. Every entry. End-to-end encrypted — we can't read your journal. 어떤 플랜이든, 모든 기록은 암호화됩니다. 열 수 있는 건 오직 당신뿐. どのプランでも、すべての記録は暗号化されます。開けるのは、あなただけ。 Todos los planes. Cada entrada. Cifrado de extremo a extremo — no podemos leer tu diario. Jeder Plan. Jeder Eintrag. Ende-zu-Ende-verschlüsselt — wir können dein Tagebuch nicht lesen. Chaque formule. Chaque entrée. Chiffré de bout en bout — nous ne pouvons pas lire votre journal.
Plus
$29.99
Lifetime · one-time purchase
평생 이용 · 한번 결제
永久利用 · 一回払い
De por vida · pago único
Lebenslang · Einmalzahlung
À vie · achat unique
Go deeper · Unlimited · Full history
혼자 깊게 · 무제한 · 전체 기록
深く書く · 無制限 · 全記録
Más profundo · Ilimitado · Historial completo
Tiefer schreiben · Unbegrenzt · Voller Verlauf
Plus profond · Illimité · Historique complet
  • Unlimited volumes
  • 무제한 볼륨
  • 無制限ボリューム
  • Volúmenes ilimitados
  • Unbegrenzte Bände
  • Volumes illimités
  • Unlimited lines
  • 무제한 글쓰기
  • 無制限の文章
  • Escritura ilimitada
  • Unbegrenztes Schreiben
  • Écriture illimitée
  • Full entry history
  • 전체 과거 기록
  • 全過去記録
  • Historial completo
  • Voller Verlauf
  • Historique complet
  • Voice recording (local)
  • 음성 녹음 (로컬)
  • 音声録音(ローカル)
  • Grabación de voz (local)
  • Sprachaufnahme (lokal)
  • Enregistrement vocal (local)
  • Download & export
  • 내보내기
  • エクスポート
  • Descarga y exportación
  • Download & Export
  • Téléchargement et export
  • Join as Witness (view + reactions)
  • 위트니스로 참여 가능 (보기 + 리액션)
  • ウィットネスとして参加(閲覧+リアクション)
  • Unirse como Witness (ver + reacciones)
  • Als Witness beitreten (lesen + Reaktionen)
  • Rejoindre comme Witness (lecture + réactions)
  • Invite 5 Witnesses
  • 위트니스 초대 5명
  • Witnessを5人招待
  • Invitar 5 Witnesses
  • 5 Witnesses einladen
  • Inviter 5 Witnesses
  • Co-writing
  • 코라이팅
  • コライティング
  • Coescritura
  • Gemeinsam schreiben
  • Coécriture
  • Manifesto
  • 매니페스토
  • マニフェスト
  • Manifiesto
  • Manifest
  • Manifeste
Family
$6.67
All together · Up to 6 · Shared volumes
모두 함께 · 최대 6명 · 공유 볼륨
みんなで · 最大6人 · 共有ボリューム
Todos juntos · Hasta 6 · Volúmenes compartidos
Alle zusammen · Bis zu 6 · Geteilte Bände
Tous ensemble · Jusqu'à 6 · Volumes partagés
  • Everything in Pro
  • Pro의 모든 것
  • Proの全機能
  • Todo lo de Pro
  • Alles aus Pro
  • Tout ce qui est dans Pro
  • Join as Witness
  • 위트니스로 참여 가능
  • ウィットネスとして参加
  • Unirse como Witness
  • Als Witness beitreten
  • Rejoindre comme Witness
  • Invite Witnesses — unlimited
  • 내 기록에 위트니스 초대 (무제한)
  • ウィットネス招待 — 無制限
  • Invitar Witnesses — ilimitado
  • Witnesses einladen — unbegrenzt
  • Inviter Witnesses — illimité
  • Family shared volumes
  • 가족 공유 볼륨
  • ファミリー共有ボリューム
  • Volúmenes familiares compartidos
  • Geteilte Familien-Bände
  • Volumes familiaux partagés
  • Invite up to 5 as Pro
  • 5명을 Pro로 초대
  • 5人をProに招待可能
  • Invita hasta 5 personas como Pro
  • Bis zu 5 Personen als Pro einladen
  • Inviter jusqu'à 5 personnes en Pro
Free
$0
1 volume · 3 lines/day · Past 1 year · Join as Witness · Invite 3 Witnesses
— Co-writing — Manifesto
1볼륨 · 하루 3줄 · 최근 1년 기록 · 위트니스로 참여 · 위트니스 초대 3명
— 코라이팅 — 매니페스토
1冊 · 1日3行 · 過去1年の記録 · Witnessとして参加 · Witnessを3人招待
— コライティング — マニフェスト
1 volumen · 3 líneas/día · Último 1 año · Únete como Witness · Invitar 3 Witnesses
— Coescritura — Manifiesto
1 Band · 3 Zeilen/Tag · Letztes 1 Jahr · Als Witness beitreten · 3 Witnesses einladen
— Gemeinsam schreiben — Manifest
1 volume · 3 lignes/jour · 1 an dernier · Rejoins comme Witness · Inviter 3 Witnesses
— Coécriture — Manifeste

"Every day comes back.
What matters is whether you remember
the self who lived that day."

"하루는 다시 돌아와요.
중요한 건, 그날을 살던 나를
기억하느냐는 거예요."

"一日は、また戻ってきます。
大切なのは、その日を生きていた自分を
覚えているかどうかです。"

"Cada día vuelve.
Lo importante es si recuerdas
a quien eras el día que lo viviste."

"Jeder Tag kehrt zurück.
Wichtig ist, ob du dich erinnerst,
wer du warst, als du ihn gelebt hast."

"Chaque jour revient.
L'important, c'est de savoir si tu te souviens
de la personne que tu étais en le vivant."

Your words belong to you. Always encrypted. Always private.

당신의 말은, 당신만의 것. 언제나 잠겨 있고, 언제나 당신 곁에만.

あなたの言葉は、あなただけのもの。いつも鍵がかかり、いつもあなたのそばにだけ。

Tus palabras te pertenecen. Siempre cifradas. Siempre privadas.

Deine Worte gehören dir. Immer verschlüsselt. Immer privat.

Vos mots vous appartiennent. Toujours chiffrés. Toujours privés.

Begin your first page.

첫 페이지를 시작하세요.

最初のページを開きましょう。

Abre tu primera página.

Beginne deine erste Seite.

Ouvrez votre première page.

Pre-order on the App Store App Store에서 사전 주문하기 App Storeで予約注文する Reserva en el App Store Im App Store vorbestellen Précommander sur l'App Store
Available July 13 7월 13일 출시 7月13日リリース Disponible el 13 de julio Ab 13. Juli Disponible le 13 juillet
Not on iOS? Join the waitlist.
iOS 사용자가 아니신가요? 웨이트리스트에 등록하세요.
iOS以外の方はウェイトリストにご登録ください。
¿No usas iOS? Únete a la lista de espera.
Kein iOS? Trag dich in die Warteliste ein.
Pas sur iOS ? Inscris-toi sur la liste d'attente.